八月
1
給你!我的兄弟姊妹—獻給外勞的一首詩
八月 1, 2017 | 給你!我的兄弟姊妹—獻給外勞的一首詩 已關閉迴響。
文∕莫那能(夏潮聯合會會長)
你們像一群候鳥
飛越巴士海峽
飛越台灣海峽
來到這曾經是我祖先榮耀過的土地
追求理想
實現美麗的夢
然而
工廠的高牆
禁錮了你們自由的羽翼
高樓的鐵門窗
閉鎖了你們歡喜歌唱的喉嚨
操勞 挨罵 受辱
甚至受暴致死
思鄉的情緒
也像絞痛心靈的繩索
聽讀著你們的詩 歌
我全懂
也真痛
你們的今天也曾是我的過去
唉!
在這塊土地上
我只是一隻小麻雀
我的憐憫與關懷
不過像風中飄盪的管芒花
一點也溫熱不了你們的髮膚
噢!
來吧,姊妹兄弟
讓我們緊緊的相擁抱
讓眼淚 小小的鹹
為悲痛盡情地流洩
讓汗水 小小的鹹
為貧窮拼命的奔流
讓熱血 小小的鹹
為公平正義無懼的噴灑
親愛的Aliya(排灣與朋友之意)
匯流我們的血淚與汗水
匯流成濃濃的 鹹鹹的
永遠歌唱的大海
==
(本詩為莫那能於10月20日臺北詩歌節外勞詩會中,即席創作朗誦,收錄於《台北!請再聽我說-第二屆外勞詩文選集2002》)
Comments
You must be logged in to post a comment.